User talk:Nemo bis

From Strategic Planning
Jump to: navigation, search

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Delete request008:53, 15 March 2012
Proposal:Make Wikiquote scale/it418:23, 13 March 2012
Editors Survey (Nov 2011): Your feedback is welcome!023:17, 19 October 2011
JohnF117:18, 12 September 2010
Barnstar106:43, 6 September 2010
Sysop bit113:53, 16 August 2010

Delete request

Could you please delete User:Dcljr/vector.css for me? I blanked the page over a year ago and no longer it. Thanks. - dcljr (talk) 08:53, 15 March 2012 (UTC)

dcljr (talk)08:53, 15 March 2012

Ciao Nemo. Ho aderito alla tua proposta perché mi sembra, senza dubbio rivoluzionaria per il settore Wikiquote, scuola, Wikimedia e pure per altri motivi. Per essere chiari però può essere che ho frainteso qualcosa. Non è che ti andrebbe di farmi una piccola sintesi per vedere se ho capito. Poi riportiamo in auge la proposta ponendola nel Bar di it.wikiquote.

Ciao e grazie per occuparti in questo modo di Wikiquote. Su it.wkpd ci sono grossissimi problemi nascosti, bisognerebbe iniziare un inchiesta grossa come tutta Wikipedia.

Mi reca piacere e sollievo, dopo aver indagato e essermi avvelenato nello scoprire alcune cose, scoprire questo fiore del deserto che è questa proposta.

Raoli03:27, 7 January 2012

La mia "proposta" è sostanzialmente un invito a riflettere, non è qualcosa su cui si possa agire direttamente. ;-) Non sarebbe quindi utile pubblicizzarla al bar (a parte che è già nella mia pagina utente e sarebbe eccessivo personalismo), mentre sarebbe meraviglioso se la traducessi in inglese! :-p :-D

Nemo08:20, 7 January 2012

Allora, ho iniziato la traduzione della voce. Dimmi se ti piace ed è giusto quello che ho scritto qua Wikiquote:Bar. A me sembra che ciò che è contenuto nel riassunto sia molto importante per Wikiquote. Per la traduzione vedi [1]. Ciao

Raoli (talk)21:27, 9 March 2012

Ciao, ti ringrazio per la stima e l'entusiasmo, ma mi sembra decisamente troppo! Ti ho proposto di tradurla perché sei attivo nella traduzione, ma in effetti non ha molto senso andarlo a chiedere agli altri utenti di Wikiquote, tutti occupatissimi e non dediti a lavori di traduzione. Se non riesci a tradurla tu non importa, era solo un'idea; lo farò io un giorno o l'altro.

Nemo20:37, 10 March 2012

Le tue idee coincidono con le mie quindi per questo l'ho proposto al Bar di Wikiquote. Se ci fosse qualcuno lì disponibile, tipo AnjaQuantina, mi potrebbe aiutare. In effetti per ora ho tradotto le parti fondamentali. Non so forse la proposta sarebbe troppo lunga e non verrà letta se ci aggiungiamo i pensieri a lato. Per ora avrei finito. Originale e traduzione qui Wikiquote presso Wikimedia se vuoi correggere un po' di errori. Grazie.

Raoli (talk)18:23, 13 March 2012
 
 
 
 

Editors Survey (Nov 2011): Your feedback is welcome!

Thanks for your feedback on the previous iteration of the Editor Survey. The latest iteration of the survey questionnaire is available at Wikipedia Editors Survey November 2011 and we would appreciate your feedback.

Akhanna23:17, 19 October 2011

Hi Nemo,

Regarding this edit, I should probably have marked him retired or something. John was on the team from Bridgespan, but has left the company to pursue a law degree. So, don't be waiting for an answer :)

~Philippe (WMF)17:14, 12 September 2010

Well, I imagined that; I was only hoping to be very lucky. :-p

Nemo17:18, 12 September 2010
 
Original Barnstar.png The Original Barnstar
For all the little things that get overlooked Theo10011 16:43, 22 July 2010 (UTC)
Theo1001116:43, 22 July 2010

Thank you, this is a surprise. Yes, I'm a keen copyeditor. :-)

Nemo16:53, 22 July 2010
 

You've got it. :)

~Philippe (WMF)13:48, 16 August 2010

Thank you. :-)

Nemo13:53, 16 August 2010