Task force/Recommendations/Local Language 8
Providing quality indicators for articles so that translators can judge the value of the source they translate.
One problem that arises when articles from large Wikipedias are translated into smaller language Wikipedias is that errors get copied. In large language Wikipedias the errors are quickly corrected but on the smaller ones it stays for a long time, because there are less people able to correct it. More effort into indicating the quality of large language articles could help translators judge the value of the article they translate.