Proposal:Translator (Hire a sufficient number of professional translators)

From Strategic Planning
Jump to: navigation, search
Status (see valid statuses)

The status of this proposal is:
Request for Discussion / Sign-Ups

Every proposal should be tied to one of the strategic priorities below.

Edit this page to help identify the priorities related to this proposal!


  1. Achieve continued growth in readership
  2. Focus on quality content
  3. Increase Participation
  4. Stabilize and improve the infrastructure
  5. Encourage Innovation


Summary

Translation staff.

Proposal

Hire a sufficient number of professional translators to meet what the Board judges to be an appropriate level of demand.

Hire technical writers and good managers, too.

Motivation

Impoverished communities are less likely to produce viable volunteer staff, and less likely to be supported by existing machine translation technology.

Key Questions

Can we file a grant applications for each separate language we need a translator for? What's the worst that can happen, as long as we properly account for physical plant and related needs?

Should the vote on this proposal be reset because it was a stub for a while?

Potential Costs

Money.

References


Community Discussion

Do you have a thought about this proposal? A suggestion? Discuss this proposal by going to Proposal talk:Translator (Hire a sufficient number of professional translators).

Want to work on this proposal?

  1. .. Sign your name here!